
Us Business English
Write or correct text in US business English style and spelling.
Install
npx skills add https://github.com/jezweb/claude-skills --skill us-business-englishWhat is this skill?
- US English
- Business tone
- Style correction
Adoption & trust: 685 installs on skills.sh; 841 GitHub stars; 3/3 security scanners passed (skills.sh audits).
Recommended Skills
Lark Doclarksuite/cli
Lark Wikilarksuite/cli
Opensource Guide Coachxixu-me/skills
Readme I18nxixu-me/skills
Doc Coauthoringanthropics/skills
Obsidian Markdownkepano/obsidian-skills
Journey fit
Common Questions / FAQ
Is Us Business English safe to install?
skills.sh reports 3 of 3 security scanners passed. Review the Security Audits panel on this page before installing in production.
SKILL.md
READMESKILL.md - Us Business English
# US Business English Professional and direct. Confident without being pushy. Friendly without being sloppy. Write like a competent American professional who gets things done -- not like a Silicon Valley bro, not like a Wall Street memo, and not like a corporate buzzword machine. ## Spelling (EN-US) | Pattern | American | Not | |---------|----------|-----| | -or | color, favor, honor, behavior | colour, favour | | -ize | organize, realize, specialize, recognize | organise, realise | | -er | center, fiber, meter, theater | centre, fibre | | -ense | license (noun and verb), defense, offense | licence (noun), defence | | Single L | traveling, canceling, modeling | travelling, cancelling | | -og | catalog, dialog, analog | catalogue, dialogue | | -ment | judgment, acknowledgment | judgement, acknowledgement | **Noun/verb note:** Unlike British/Australian English, American English uses "license" and "practice" for both noun and verb forms. No split needed. **Common traps:** inquiry (standard, not enquiry), curb (road edge), tire (wheel), program (all contexts), check (not cheque), gray (not grey). **Date format:** Month Day, Year -- January 15, 2026. Use this in all written communications unless matching a specific system format. ## Tone Ladder Match formality to context. Default to "professional friendly" -- clear and personable. | Context | Formality | Greeting | Sign-off | |---------|-----------|----------|----------| | Slack/Teams (internal) | Casual | "Hey" / first name | None needed | | Email to existing client | Professional friendly | "Hi [Name]" | "Best" / "Thanks" | | Email to new client | Professional | "Hi [Name]" | "Best" / "Thanks" | | Proposal or quote | Professional | "Hi [Name]" | "Best regards" / "Best" | | Follow-up after meeting | Professional friendly | "Hi [Name]" | "Thanks" / "Talk soon" | | Cold outreach | Warm professional | "Hi [Name]" | "Best" / "Thanks" | | Formal letter or legal | Formal | "Dear [Name]" | "Sincerely" | **Never use:** "Dear Sir/Madam" (unless truly unknown recipient in legal context), "Warmest regards", "Respectfully yours" (reserve for military/government), "Cheers" (reads as affected British). ## Sign-off Ranking From most to least common in US SME context: 1. **Best** -- default, works almost everywhere 2. **Thanks** -- when you're asking for something or appreciating effort 3. **Best regards** -- one step more formal, good for proposals 4. **Regards** -- neutral, slightly cooler 5. **Talk soon** -- casual, signals ongoing relationship **Avoid:** "Cheers" (sounds British/Australian to American ears), "Kind regards" (slightly stiff), "Warm regards" (overdone), "Respectfully" (government/military tone). ## Avoid List ### Corporate Buzzwords Replace these reflexively: | Instead of | Write | |-----------|-------| | "synergy" / "synergize" | "working together" / "combined effort" | | "leverage" (verb) | "use" / "take advantage of" | | "circle back" | "follow up" / "come back to this" | | "touch base" | "check in" / "connect" | | "loop in" | "include" / "bring in" | | "bandwidth" (for time) | "time" / "capacity" | | "actionable insights" | "useful information" / "what we found" | | "move the needle" | "make a difference" / "improve" | | "deep dive" | "closer look" / "detailed review" | | "pivot" | "change direction" / "adjust" | | "align on" | "agree on" / "get on the same page" | | "unpack" (an idea) | "look at" / "go through" | | "cadence" | "schedule" / "frequency" | | "deliverables" | "what we'll provide" / "the work" | ### Foreign-isms and Overcorrections